KoderLine
KoderLine
Обслуживание и внедрение
программного обеспечения

Новости

События и мероприятия компании

Новости компании

Тестирование терминологии "рабочего стола" англоязычного интерфейса Документообіг КОРП 2.0

Новое решение
26 Июня 2015

   Продолжая тестирование англоязычной версии конфигурации "Документообіг 2.0", а именно "Документообіг КОРП 2.0 Англоязычный интерфейс" (Document management CORP 2.0 English interface), компания "Кодерлайн" обратила особое внимание на перевод наименований окон на "рабочем столе". 

     – Дело в том, что новая версия системы "Документообіг 8", выпущенная с учетом пожеланий пользователей, приобрела более совершенный и в то же время понятный интерфейс, который позволяет новым сотрудникам организации быстро включиться в процесс, не тратя много времени на освоение принципов работы в системе. Поэтому при переводе наименований закладок, окон, меню разделов с русского языка на английский нам важно было сохранить подобную ясность и четкость, чтобы после запуска программы пользователи могли эффективно осуществлять управление документами, процессами и проектами. Тем более это важно в случаях с крупными компаниями, где сотрудники могут находиться в разных странах и общаться на разных языках, – отметил руководитель проектов компании "Кодерлайн" Александр Логачев. 

   Так, при запуске программы на "рабочий стол" выводится Начальная страница/Start page, где представлена информация обо всех назначенных на предстоящий день делах: письмах (Почта/Mail), записях календаря (Календарь/Calendar), документах (Мои документы/My documents), мероприятиях (Задачи мне/Tasks for me), а также: Форум/Forum, Я редактирую/I edit, Мои дела (за месяц)/My case (for month). 
     – Это помогает быстро сориентироваться в запланированных делах, вычленить первоочередные задачи и приступить без промедлений к работе, – заметил Александр Логачев.

     Так, встроенная почта (Mail) среди прочих новшеств теперь позволяет установить персональные параметры писем – шрифт, размер, начертание и масштаб. Это можно сделать как на время одного сеанса работы, так и для всех входящих писем. Продумана единая адресная книга, объединяющая сотрудников, корреспондентов, роли, группы рассылки в одном удобном окне, а список писем можно просматривать в компактном режиме.

     Что касается списка тем форума (Forum), то здесь добавлены новые команды: ознакомиться с полным содержанием сообщения, просмотреть или открыть прикрепленные файлы для редактирования, перейти к голосованиям, добавить ответ. При ответе на сообщение форума сразу отображается текст исходного сообщения, которое можно цитировать как целиком, так и частично.

     Компания-разработчик акцентирует внимание на широких возможностях редакции 2.0 "Документообіг", когда пользователь может выбирать и комбинировать между собой любые наиболее удобные и выгодные для него способы работы в системе. При этом новый "Документообіг 8" обеспечивает всю функциональность предыдущей версии.

     Англоязычная версия конфигурации Document management CORP 2.0 English interface, тестируемая компанией "Кодерлайн", полностью сохраняет все возможности комплексной автоматизации учета документов, взаимодействия сотрудников, контроля и анализа исполнительской дисциплины.

     Напомним, что откликаясь на многочисленные просьбы клиентов и понимая важность расширения возможностей работы с программными продуктами для автоматизации бизнеса, компания "Кодерлайн" готовит к выпуску "Документообіг КОРП 2.0 Англоязычный интерфейс" (Document management CORP 2.0 English interface). В данной конфигурации все наименования объектов и подсистем русскоязычной версии отображаются на английском языке. В целом система может быть легко адаптирована к потребностям отдельной компании, а также обмениваться данными с другими информационными системами.

Яндекс.Метрика